Unverified Commit 53728598 authored by Zach H's avatar Zach H Committed by GitHub
Browse files

translation updates (#3804)

parent 3b98eb77
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -12,12 +12,12 @@
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="191"/>
<source>Set counter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Set piece o&apos; eight</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/abstractcounter.cpp" line="192"/>
<source>New value for counter &apos;%1&apos;:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Freshly formed value for piece o&apos; eight &apos;%1&apos;:</translation>
</message>
</context>
<context>
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -3063,7 +3063,7 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="347"/>
<source>%1 puts %2%3 into their library %4 cards from the top.</source>
<translation>%1 mette %2 %4a dalla cima nel suo grimorio%3.</translation>
<translation>%1 mette %2%3 nel suo grimorio %4 carte dalla cima.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="350"/>
......@@ -3426,12 +3426,12 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="236"/>
<source>%1 points from their %2 to %3&apos;s %4.</source>
<translation>%1 disegna una freccia dal suo %2 al %4 di %3.</translation>
<translation>%1 disegna una freccia dal suo %2 a %4 di %3.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="242"/>
<source>%1 points from %2&apos;s %3 to their own %4.</source>
<translation>%1 disegna una freccia dal %3 di %2 al suo %4.</translation>
<translation>%1 disegna una freccia da %3 di %2 al suo %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="248"/>
......@@ -3446,12 +3446,12 @@ Il database delle carte verrà ricaricato.</translation>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="742"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from nothing to %4.</source>
<translation>%1 cambia la FC di %2 da vuota a %4.</translation>
<translation>%1 cambia F/C di %2 da vuota a %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="745"/>
<source>%1 changes the PT of %2 from %3 to %4.</source>
<translation>%1 cambia la FC di %2 da %3 a %4.</translation>
<translation>%1 cambia F/C di %2 da %3 a %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/messagelogwidget.cpp" line="772"/>
......
......@@ -6759,13 +6759,13 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="234"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="306"/>
<source>Add green counter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Groene teller toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="237"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="309"/>
<source>Remove green counter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Groene teller verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="240"/>
......@@ -6792,7 +6792,7 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="252"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="297"/>
<source>Add red counter</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rode teller toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="255"/>
......@@ -6804,7 +6804,7 @@ Gelieve af te zien van deelname aan deze activiteit of er kunnen verdere acties
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="258"/>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="303"/>
<source>Set red counters</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rode tellers instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shortcutssettings.h" line="261"/>
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -32,7 +32,7 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="251"/>
<source>Please specify a compatible source for the list of sets and cards. You can specify a URL address that will be downloaded or use an existing file from your computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor especifica un origen compatible para la lista de sets y cartas. Puedes especificar la URL de donde descargarla o usar un archivo existente de tu ordenador.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="255"/>
......@@ -142,7 +142,7 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="486"/>
<source>Do you want to download the uncompressed file instead?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¿Prefieres descargar el archivo sin comprimir?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="508"/>
......@@ -155,22 +155,22 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="662"/>
<source>Save spoiler database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Guardar la base de datos de spoilers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="667"/>
<source>XML; spoiler database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>XML; base de datos de spoilers (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="672"/>
<source>Spoilers import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Importar spoilers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="673"/>
<source>Please specify a compatible source for spoiler data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor elija un origen compatible para los datos de los spoilers.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="675"/>
......@@ -185,12 +185,12 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="677"/>
<source>The spoiler database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La base de datos de los spoilers será guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="679"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -198,22 +198,22 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="625"/>
<source>Save token database</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Guardar base de datos de fichas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="630"/>
<source>XML; token database (*.xml)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>XML; base de datos de fichas (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="635"/>
<source>Tokens import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Importar tokens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="636"/>
<source>Please specify a compatible source for token data.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor elija un origen compatible para los datos de las fichas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="638"/>
......@@ -228,12 +228,12 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="640"/>
<source>The token database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La base de datos de las fichas será guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="642"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -257,22 +257,22 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Completado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
<source>The wizard has finished.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El asistente ha terminado.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="202"/>
<source>You can now start using Cockatrice with the newly updated cards.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ahora puedes usar Cockatrice con las cartas actualizadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="203"/>
<source>If the card databases don&apos;t reload automatically, restart the Cockatrice client.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Si las bases de datos de cartas no se recargan automáticamente, reinicia el cliente de Cockatrice.</translation>
</message>
</context>
<context>
......@@ -296,22 +296,22 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="551"/>
<source>The following sets have been found:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Las siguientes ediciones han sido encontradas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="553"/>
<source>Press &quot;Save&quot; to store the imported cards in the Cockatrice database.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pulsa &quot;Guardar&quot; para guardar las cartas importadas en la base de datos de Cockatrice.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="554"/>
<source>The card database will be saved at the following location:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La base de datos de cartas ha sido guardada en la siguiente ubicación:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="556"/>
<source>Save to a custom path (not recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Guardar en una ruta personalizada (no recomendado)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="558"/>
......@@ -351,32 +351,32 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
<source>The provided URL is not valid.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La URL proporcionada no es válida.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="76"/>
<source>Downloading (0MB)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Descargando (0MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="103"/>
<source>Downloading (%1MB)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Descargando (%1MB)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<source>Network error: %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Error de red: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>The file could not be saved to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El archivo no ha podido ser guardado en %1</translation>
</message>
</context>
<context>
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -257,7 +257,7 @@
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="200"/>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Finalizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/oraclewizard.cpp" line="201"/>
......@@ -351,7 +351,7 @@
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="112"/>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="172"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/pagetemplates.cpp" line="72"/>
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment